法语助手
  • 关闭
n . m
福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名社助理员在卫生系统

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民有一名

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

社区问她为什么在那幅画里没有成年人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、援助、教育、心理治疗等)为遇到的困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

用和方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最高水,拉脱维亚的人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金继续提倡加强为儿童提供社援助,包括通过培训社

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还受到派遣到警察局的社者的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事的一名,她在理事里为恐怖行为受害者的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校和儿童指导心根据需要提供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各社服务机构的社定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

两项旨在劝说男子参加护理和,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方会工的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应会工的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和会工进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名会助理员在卫生系统工

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名会工

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

区工问她为什么在那幅画里没有成年人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、会援助、教育、心理治疗等)为遇到的困难供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

会工用和工方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最高水平,拉脱维亚会工的人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到会工的赞同意见后,即将所有文件交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续倡加强为儿童会援助,包括通过培训工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例向雇方供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害还会受到派遣到警察会工的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事会的一名会工,她在理事会里为恐怖行为受害的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和会工进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校会工和儿童指导中心根据需要供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各会服务机构的定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


bekinkinite, bel, bél, bel canto, bel et bien, bél(o)uga, Belamcanda chinensis, bélandre, Bélanger, bêlant,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
社会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应社会工作者的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和社会工作者进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名社会助理员在卫生系统工作。

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名社会工作者

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

社区工作者问她为什么在那幅有成年人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、社会育、心理治疗等)为遇到的困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

社会工作者的作用和工作方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在社会事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到社会工作者的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名社工可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续提倡加强为儿童提供社会助,包括通过培训社工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例工作者向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还会受到派遣到警察局的社会工作者的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事会的一名社会工作者,她在理事会为恐怖行为受害者的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和社会工作者进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校社会工作者和儿童指导中心根据需要提供助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各社会服务机构的社会工作者定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和社会工作,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


béliner, bélinogramme, bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方作者的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应作者的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和作者进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名助理员在卫生系统作。

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名作者

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

作者问她为什么在那幅画里没有成年人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、援助、教育、心理治疗等)为遇到的困难局面提办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

作者的作用和作方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最高水平,拉脱维亚作者的人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到作者的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金继续提倡加强为儿童提援助,包括通过培训

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例作者向雇方提支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还受到派遣到警察局的作者的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事的一名作者,她在理事里为恐怖行为受害者的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和作者进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校作者和儿童指导中心根据需要提援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各服务机构的作者定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和作,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt, bénévolat, bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事会工作者的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和会工作者进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名会助理员在卫生系统工作。

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中均有一名会工作者

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

区工作者问她为什么在那幅画里没有成年,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、会援助、教育、心理治疗等)为遇到的困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

会工作者的作用和工作方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有事务参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最,拉脱维亚会工作者增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到会工作者的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续提倡加强为儿童提供会援助,包括通过培训工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例工作者向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还会受到派遣到警察局的会工作者的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事会的一名会工作者,她在理事会里为恐怖行为受害者的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和会工作者进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校会工作者和儿童指导中心根据需要提供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各会服务机构的工作者定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和工作,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


benzaconine, benzal, benzalacétone, benzalacétophénone, benzalacétylacétone, benzalaminophénol, benzalaniline, benzalazine, benzalcool, benzaldazine,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,

用户正在搜索


Beudant, beudantine, beudantite, beuglant, beuglante, beugle, beuglement, beugler, beur, beurette,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
社会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应社会工作的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和社会工作进行类似的访

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名社会助理员在卫生系统工作。

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名社会工作

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

社区工作什么在那幅画里没有成年人,说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、社会援助、教育、心理治疗等)的困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

社会工作的作用和工作方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有社会事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

最高水平,拉脱维亚社会工作的人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收社会工作的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名社工可以在24小时内随叫随,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续提倡加强儿童提供社会援助,包括通过培训社工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例工作向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害还会受派遣警察局的社会工作的帮助,此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事会的一名社会工作在理事会里恐怖行受害的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和社会工作进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校社会工作和儿童指导中心根据需要提供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各社会服务机构的社会工作定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和社会工作,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


biaisé, biaisement, biaiser, bialgèbre, bialite, biallyle, bialystok, biamidogène, bianchite, biangulaire,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
社会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人社会工作者的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和社会工作者进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名社会助理员在卫生系统工作。

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名社会工作者

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

社区工作者问她为什么在那幅画里没有成人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、社会援助、教育、心理治疗等)为遇到的困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

社会工作者的作用和工作方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有社会事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到社会工作者的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名社工可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续提倡强为儿童提供社会援助,包括通过培训社工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例工作者向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还会受到派遣到警察局的社会工作者的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是沙海岸区域理事会的一名社会工作者,她在理事会里为恐怖行为受害者的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和社会工作者进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校社会工作者和儿童指导中心根据需要提供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

坡警察部队继续与各社会服务机构的社会工作者定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参护理和社会工作,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


biaural, biauriculaire, biaxe, biaxial, biaxialité, bibace, bibacier, bibasique, bibasse, bibassier,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
社会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应社会工作者的建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和社会工作者进行类似的访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名社会助理员在卫生系统工作。

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名社会工作者

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

社区工作者问她为什么在那没有成年人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、社会援助、心理治疗等)为遇到的困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

社会工作者的作用和工作方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童在没有社会事务人员参与处理其案件的情况下离开收容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在收到社会工作者的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内的每一个地方,都有一名社工可以在24小时内随叫随到,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续提倡加强为儿童提供社会援助,包括通过培训社工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例工作者向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还会受到派遣到警察局的社会工作者的帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事会的一名社会工作者,她在理事会为恐怖行为受害者的家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和社会工作者进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校社会工作者和儿童指导中心根据需要提供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各社会服务机构的社会工作者定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和社会工作,其他项目针对的是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


bibi, bibine, Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,
n . m
会福利员

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方会工帮助确定流浪年青处所。

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

在有些情况下,当事人应会工建议而撤诉

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定计划,安排男护士和会工进行类似访问。

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名会助理员在卫生系统工

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名会工

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

区工问她为什么在那幅画里没有成年人,她说“他们死”。

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、会援助、教育、心理治疗等)为遇困难局面提供解决办法。

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

会工用和工方式也不容忽视特别是在农村地区。

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%儿童在没有事务人员参与处理其案件情况下离开容所。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

最高水平,拉脱维亚会工人数应增加2.8倍。

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师在会工赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎在国内每一个地方,都有一名可以在24小时内随叫随,即使在周末也是如此。

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金会继续提倡加强为儿童提供会援助,包括通过培训工。

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

在必要时,还由经过特别培训就业服务处案例向雇方提供支持。

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害还会受派遣警察局会工帮助,为此已建立127个部门办公室。

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事会一名会工,她在理事会里为恐怖行为受害家属服务

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省劳动和健康检查员和会工进行培训。

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校会工和儿童指导中心根据需要提供援助。

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各会服务机构定期开展对话和磋商。

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨在劝说男子参加护理和,其他项目针对是妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistant social 的法语例句

用户正在搜索


biblique, bibliquement, bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite,

相似单词


assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté, assister, associabilité, associable,